• Transcribe
  • Translate

Conger Reynolds correspondence, June 1918

1918-06-29 Conger Reynolds to Daphne Reynolds Page 2

More information
  • digital collection
  • archival collection guide
  • transcription tips
 
Saving...
me now I think I should be the most content child imaginable. You should have saw the wedding procession this morning. A sojer married a peasant girl. We first saw the whole crowd marching down the street past our office. The bride was leading the procession, hanging to the arm of her father, who was distinguished by the wearing of a very black, shiny stove-pipe hat. In pairs came sundry relatives and trailing at the finish the soldat with his mother on one side and a sister on the other. It appears that in France also the bridegroom is a kind of necessary evil at a wedding. It is the bride who shines at the front of the procession. It's her last chance. After she has passed the church door going out, she can't do much without her husband's permission. Maybe that's the reason French wives are not all very scrupulous about being loyal. The procession disappeared into the mairie and little later came out and wended toward the church. A passing Frenchman explained to us that a wedding over here involves two ceremonies. In the eyes of the law only the civil wedding counts but they usually have the priest tie a hitch too. The bride appeared to be taking the thing very seriously. But you can hardly blame her for that when you consider what a rigamarole she was having to go through. I think you are crool to berate me for what I wrote to Trix. Never mind about
 
World War I Diaries and Letters