• Transcribe
  • Translate

Die Geschichte der Stadt Davenport (part 1)

Page 140

More information
  • digital collection
  • archival collection guide
  • transcription tips
 
Saving...
126 Die Geschichte von Davenport. Auch in jetziger Zeit finden sich noch Präriewölfe in Scott County, und die Farmer geben sich rechtschaffene Mühe, diese Feinde ihres Feder- und Jungviehes zu vertilgen. Es gibt aber auch Leute, die sich beim Auffinden einer Wolfsbrut damit begnügen, die Wölflinge zu skalpiren und sich die Belohnung auszahlen zu lassen, während sie den Alten nicht weiter nachstellen, um sie nicht an neuer Nachkommenschaft zu hindern. Büffel waren zur Zeit der ersten Ansiedlungen in dieser Gegend bereits sehr selten geworden und hatten sich weiter nach dem Norden und dem Westen verzogen. Es gab auch nicht mehr viele Bären. Wenn einer auftauchte, wurde Jagd auf ihn gemacht. Aber manchmal wurden die Jäger auch von dem angeschossenen Meister Braun gejagt, bis er von Blutverlust geschwächt zusammenbrach. Die "Shakes". Nur wenige von den Ansiedlern wurden vom Malariafieber verschont, welches durch die dem frisch aufgebrochenen Boden entsteigenden Dünste verursacht und als "Ague", "Chills and Fever" oder die "Shakes" benannt wurde. Die Krankheit kannte kein Ansehen der Person und jeder neue Ankömmling hatte ihren Angriff zu erwarten. Schüttelfrost und glühende Hitze wechselten in dem Kranken ab, und der kräftigste Mann magerte in kurzer Zeit zum Skelett ab. Zur Bekämpfung des bösen Feindes, der keinen Sonntag oder anderen Feiertag respektirte, wurden große Mengen Chinarinde und "Cappington's Fieberpillen" verschluckt. Die Rinde war, wie auch heute noch das daraus präparirte "Quinine", der stärkste Hoffnungsanker des vom Fieber Geschüttelten. Es waren keine Uebertreibungen, wenn es hieß: 'Mong the other ills that plague you, Have you ever had the Ague? Do you know the dread sensation Creeping o'er your corporation? Yawning, stretching, freezing, aching, - Fever 'n' Ague! how I'm shaking! Then you know some ills of life, Worse, I ween, than scolding wife; And whene'er I have to spare My best sympathies you share; Freezing, burning, sweating, aching; Fever 'n' Ague's wretched shaking!
 
Germans in Iowa